Cime tempestose
Impossibile aggiungere al carrello
Rimozione dalla Lista desideri non riuscita.
Non è stato possibile aggiungere il titolo alla Libreria
Non è stato possibile seguire il Podcast
Esecuzione del comando Non seguire più non riuscita
Ascolta ora gratuitamente con il tuo abbonamento Audible
Acquista ora a 13,86 €
-
Letto da:
-
Dimitri Riccio
-
Di:
-
Emily Brontë
A proposito di questo titolo
"Se tutto il resto scomparisse e restasse solo lui, continuerei a esistere."
"Un romanzo in cui domina la violenza sugli uomini, sugli animali, sulle cose, scandito da scatti di crudeltà sia fisica sia, soprattutto, morale. Un romanzo brutale e rozzo - sono gli aggettivi utilizzati dalla critica dell'epoca - che scuoteva gli animi per la sua potenza e la sua tetraggine e che narra il consumarsi di un'inesorabile (sino a un certo punto) vendetta portata avanti con fredda meticolosità dal disumano Heathcliff. 'Cime tempestose' è un romanzo selvaggio, originale, possente, si leggeva in una recensione della 'North American Review', apparsa nel dicembre del 1848, e se la riuscita di un romanzo dovesse essere misurata unicamente sulla sua capacità evocativa, allora 'Wuthering Heights' può essere considerata una delle migliori opere mai scritte in inglese e, come affermava Charlotte Brontë in una lettera a William Smith, Ellis Bell (lo pseudonimo di Emily) era un 'uomo dal talento non comune, ma caparbio, brutale e cupo'. […]
Tomasi di Lampedusa esprimeva il suo entusiastico e ammirato giudizio su 'Cime tempestose': "Un romanzo come non ne sono mai stati scritti prima, come non saranno mai più scritti dopo. Lo si è voluto paragonare a 'Re Lear'. Ma, veramente, non a Shakespeare fa pensare Emily, ma a Freud; un Freud che alla propria spregiudicatezza e al proprio tragico disinganno unisse le più alte, le più pure doti artistiche. Si tratta di una fosca vicenda di odi, di sadismo e di represse passioni, narrate con uno stile teso e corrusco spirante, fra i tragici fatti, una selvaggia purezza." (Dall'introduzione di Frédéric Ieva)
©2012 Per la traduzione italiana: Giangiacomo Feltrinelli Editore. Tradotto da Laura Noulian (P)2019 Audible StudiosMalvagità
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
La lingua, l’atmosfera, i silenzi e le ombre ti portano dentro un’epoca cupa, segnata da malattie, rigidità sociale e una religiosità viscerale che sovrasta ogni cosa.
La voce del narratore è stata fondamentale: capace di dare enfasi, tensione e profondità ai personaggi, ha reso ancora più potente una storia già di per sé carica di passioni estreme.
Heathcliff non è l’eroe tormentato che spesso il cinema addolcisce. È un personaggio oscuro, quasi demoniaco, gretto e vendicativo.
La sua sofferenza non lo nobilita: lo incattivisce.
Si rifà su un’intera stirpe per il male ricevuto, trasformando il dolore in ossessione e distruzione.
Ed è proprio questa crudezza a rendere il romanzo così moderno e disturbante.
Non è una storia d’amore romantica nel senso rassicurante del termine. È una storia di passioni assolute, di ferite che non si rimarginano, di un’umanità che convive con il proprio lato più oscuro.
se mi ha colpita così tanto, è perché non ho cercato di renderlo “più dolce” di quello che è.
Ho accettato la sua ferocia.
Ed è lì che Cime tempestose funziona davvero.
Un classico potente,scomodo,ma indimenticabile
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
Classico intramontabile
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
Un classico
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
da non perdere
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
