-
Fiabe delle fate
- Letto da: Fabio Bezzi, Cinzia Spanò, Debora Zuin
- Durata: 6 ore e 14 min
Riprova più tardi
Riprova più tardi
Rimozione dalla Lista desideri non riuscita.
Riprova più tardi
Non è stato possibile aggiungere il titolo alla Libreria
Per favore riprova
Non è stato possibile seguire il Podcast
Per favore riprova
Esecuzione del comando Non seguire più non riuscita
Ascolta ora gratuitamente con il tuo abbonamento Audible
Dopo 30 giorni, 9,99 €/mese. Cancella quando vuoi.
Ascolta senza limiti migliaia di audiolibri, podcast e serie originali
Disponibile su ogni dispositivo, anche senza connessione
9,99 € al mese, cancelli quando vuoi
Acquista ora a 8,95 €
Nessun metodo di pagamento valido in archivio.
Paga usando carta che finisce per
Confermando il tuo acquisto, accetti le Condizioni d'Uso di Audible e ci autorizzi ad addebitare il costo del servizio sul tuo metodo di pagamento preferito o su un altro metodo di pagamento nei nostri sistemi. Per favore, consulta la nostra Informativa sulla Privacy qua.
Sintesi dell'editore
Fiabe delle fate è una raccolta che contiene alcune tra le più belle fiabe francesi nella traduzione di Carlo Collodi. Nel 1875 il creatore di Pinocchio ricevette dall'editore Felice Paggi l'incarico di tradurre le fiabe più famose di autori francesi tra i quali Marie Catherine d'Aulnoy e il lavoro venne pubblicato l'anno seguente con il titolo de "I racconti delle fate". Le quattro fiabe sono proposte per l'ascolto da Alfaudiobook sulle musiche di Jack Waldenmaier per la lettura degli attori Fabio Bezzi, Debora Zuin e Cinzia Spanò.
©2012 Alfaudiobook (P)2012 Alfaudiobook
Altri titoli dello stesso
Cosa pensano gli ascoltatori di Fiabe delle fate
Valutazione media degli utenti. Nota: solo i clienti che hanno ascoltato il titolo possono lasciare una recensioneGenerale
Lettura
Storia
Recensioni - seleziona qui sotto per cambiare la provenienza delle recensioni.
Ordina per:
Filtra per:
-
Generale
-
Lettura
-
Storia
- Adri
- 24/12/2020
DOLCISSIMO
Certo son fiabe, e di autrici “ sconosciute” ma poi copiate da autori successivi. Vabbè. La traduzione di COLLODI è eccellente con il suo italiano forbito e di altri tempi. Non SOLO per bambini, a volerle ascoltare. Bellissimo
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
Hai valutato questa recensione!
Hai segnalato questa recensione!