Seachtain copertina

Seachtain

Seachtain

Di: Irish Independent
Ascolta gratuitamente

A proposito di questo titolo

Scéalta, Eolas, Tuairimí; An Indo as Gaeilge.

2026 Irish Independent
Politica e governo
  • Éire Aontaithe: Would it demote or promote our national language?
    Feb 26 2026

    Tá an t-oileán beag seo ag athrú ar go leor, leor bealaí - ó thaobh na polaitíochta de, ó thaobh an chultúir de agus ó thaobh ár bhféiniúlachta de.


    Agus leis na hathruithe sin, tá díospóireacht ag teacht chun cinn arís is arís eile, is é sin, reifreann faoin teorainn agus faoi Éire Aontaithe.


    Ach cé comh réadúil is atá an fís sin maidir le hÉire Aontaithe?


    Ag Ard Fheis Chonradh na Gaeilge i mBéal Feirste ar na mallaibh, ghlac an eagraíocht le rún ar son ghníomhú i dtreo “Éire Aontaithe ar leas na Gaeilge agus na Gaeltachta”.


    Ach le conspóid agus le teannas go minic ina scáil ar aon díospóireacht pholaitiúil faoin nGaeilge – go háirithe ó thuaidh - an bhfuil baol an go dtiocfadh ísliú stádais ar an teanga in Éire Ath-Aontaithe?


    Agus í ag taifeadadh beo ag an Ard Feis, phléigh Áine Ní Bhreisleáin taighde úr ar thodhchaí na Gaeilge agus na Gaeltachta in Éirinn Aontaithe leis an údar Róisín Nic Liam (scoláire dochtúireachta PhD in Ollscoil na Banríona), agus le hUachtarán Chonradh na Gaeilge, Ciarán Mac Giolla Bhéin.



    Foclóir:


    Ag bailiú nirt: Gaining momentum


    Dlús: Accerlate or to hasten


    Is mithid dúinn: It’s time for us


    Claochlaitheach: Transformative


    Ionchur: Input


    Claonadh: Bias


    Ag amharc go cúng: Looking narrowly


    Rúin: Motions


    Críochdheighilt: Partition


    Ualach: Burden


    Deis chneasaithe: Opportunity for healing


    Uirlis dheighilte: A tool of separation


    Dlínse: Jurisdiction


    Fréamhaithe: Rooted


    Toil: Desire or will


    Ionchas: Expectation


    Creatlach: Framework


    Idirbheartaíocht: Negotiation


    Rinneadh muid talamh slán daofa: We took them for granted


    Samhail: Model


    Am-scála: Time frame


    Aineolach: Uninformed or ignorant


    Géilleadh: Surrender


    Soiléireacht: Clarity


    An cheist a chíoradh: To discuss the issue


    Beidh seo ar leas..: This will benefit..


    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    Mostra di più Mostra meno
    25 min
  • The Donegal disconnect: Gan traein, gan mótarbhealach agus anois gan an midday flight
    Feb 18 2026

    Do phobal iargúlta ar chósta thiar thuaidh na tíre, tá an tseirbhís aeir go Baile Átha Cliath riachtanach.


    I nDún na nGall, áit nach bhfuil iarnród ná mótarbhealach ar bith ann, tá go leor daoine ag brath ar an aerfort le dul go dtí an phríomhchathair.


    Tá an sceideal eitilte mar a bhí ag athrú anois áfach.


    Agus leis an athrú sin, tá míshástacht, imní agus fearg ag fás.


    Fógraíodh seachtain ó shin go raibh conradh úr PSO sínithe ag an Roinn Iompair le comhlacht eitlíochta.


    De réir an amchlár nua, tiocfaidh deireadh le heitiltí fillte i lár an lae idir an dá aerfort.


    De réir lucht feachtais ar son chúram ailse, beidh tionchar diúltach ag an sceideal úr ar na céadta duine atá ag fáil cóir leigheas i mBaile Átha Cliath.


    Mar sin de, cad é an chúis taobh thiar den athrú amchláir seo?


    Agus cad é an chéad chéim eile don phobal nach bhfuil sásta glacadh leis?


    Ar Seachtain, ;abhair Áine Ní Bhreisleáin faoin fhearg atá ar an phobal áitiúil i nDún na nGall de bharr na n-athruithe atá le teacht.


    Foclóir:


    Eitiltí fillte: Return flights


    Mí-bhuntáiste eacnamúil: Economic disadvantage


    Raflaí: Rumours


    Ag reachtáil: Running/Organise


    Tairiscint: A tender


    Ailse: Cancer


    Ag fulaingt: Suffering


    Corruair: Sometimes


    Otharlann: Hospital


    Tromchúiseach: Grave


    Cóir leighis: Medical treatment


    Galar croí: Heart disease


    Imirce: Emigration


    Infheistíocht: Investment


    Le bheith ar an ghannchuid: To be short on something


    Feiliúnach: Suitable


    Ciall tráchtála: Commercial sense


    Brabús: Profit


    Éileamh: Demand


    Do Ladar a chur isteach i rud: To weigh in on something or to meddle


    Folamh: Empty

    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    Mostra di più Mostra meno
    20 min
  • Epstein, the files agus an nasc le hÉirinn
    Feb 11 2026

    Tá an sciar is déanaí de na comhaid a bhaineann le Jeffrey Epstein ag cothú ceannlínte nuachta ar fud an domhain i gcónaí, coicís ó foilsíodh iad.

    Tá breis agus trí mhilliún comhaid scaoilte sa chuid is déanaí, físeáin, grianghraifeanna, ríomhphoist, téacsanna, agus tuairiscí nuachta fiú.

    Tá na mílte ainmneacha luaite sna cáipéisí - cé go bhfuil sé tábhachtach le cur ina luí ar dhaoine nach ionann a bheith luaite sna comhaid is a rá go raibh aon olc nó éagóir déanta ag na daoine sin.

    I measc na gcáipéisí atá curtha ar fáil don phobal, tá tagairtí go leor ann d’Éirinn.

    Ar Seachtain, glacann an t-iriseoir Ciarán Dunbar muid tríd na snáithíní a cheanglaíonn Jeffery Epstein leis an tír bheag seo.

    Foclóir:

    • Comhaid: Files
    • Cáipéisí: Documents
    • Diabhlaíocht: Devilment
    • Mí-úsáid ghnéis: Sexual abuse
    • Clár na gciontóirí gnéis: Sex offenders register
    • Curtha ina leith: He was accused of
    • Seilbh a ghlacadh ar: To take possession of
    • Faic: Nothing
    • Cloí le: Abide by or stick with
    • Éagóir: wrongdoing
    • An chloch is mó ar a phaidrín: His greatest concern
    • Gar: Favour
    • Teaghlach ríoga na Breataine: British Royal Family
    • Líomhaint: Allegation
    • Comhaontú Aoine an Chéasta: Good Friday Agreement
    • Príomh-ailtire: Main architects
    • Smál: Stain or taint
    • Beannacht: Blessing
    • Ciontaíodh é: He was found guilty
    • Neamhaird: Ignore
    • Tá aiféala air: He regrets

    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    Mostra di più Mostra meno
    23 min
Ancora nessuna recensione