Il visconte che mi amava
Bridgerton 2
Impossibile aggiungere al carrello
Rimozione dalla Lista desideri non riuscita.
Non è stato possibile aggiungere il titolo alla Libreria
Non è stato possibile seguire il Podcast
Esecuzione del comando Non seguire più non riuscita
Ascolta ora a 0,99 €/mese per 3 mesi con il tuo abbonamento Audible.
Acquista ora a 14,95 €
-
Letto da:
-
Claudia Cassani
-
Di:
-
Julia Quinn
A proposito di questo titolo
La Stagione del 1814 sembra essere promettente e ricca di nuovi fidanzamenti. Certo, non per Anthony Bridgerton, erede di un antico viscontado, probabilmente lo scapolo più ambito di Londra, che non ha mai dimostrato alcun interesse per le faccende matrimoniali. E in realtà, perché mai dovrebbe? È il prototipo del libertino, un mascalzone allergico alle etichette dell'alta società e decisamente pericoloso per donne e fanciulle. Questo, quanto meno, è ciò che tutti pensano.
In realtà Anthony non solo ha in animo di sposarsi, ma ha anche già scelto la futura moglie, Edwina Sheffield, una debuttante subito soprannominata "lo Splendore". Peccato che la dolce Edwina si rifiuti di accettare proposte senza l'approvazione della sorella maggiore Kate, una donna sicura di sé, o meglio una "zitella ficcanaso" che non ha la minima intenzione di affidare l'angelica sorellina nelle grinfie di un uomo del genere. Se vuole Edwina, Anthony deve prima riuscire a conquistare la fiducia di Kate. L'impresa rivelerà risvolti inaspettati, e indubbiamente piacevoli.
©2020 Mondadori (P)2022 MondadoriUna voce stridula, pessima imitazione se si può chiamare tale mah.
No si può ascoltare!
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
Per la prima volta posso dire molto meglio il film
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
Adatto per un ascolto leggero.
di compagnia
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
Divertente
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.
Ammetto di aver iniziato questi audio libri grazie alla serie tv ma, come nel primo libro, ho concluso che la trasposizione televisiva è migliore. La serie rende tutto più dinamico, con molte sotto trame e dialoghi più “veri”… Su questi libri invece, ho la sensazione di sentire sempre il solito dialogo o pensiero: l’allusione sessuale è sempre quella oppure quando succede un bisticcio bisogna sempre credere che vogliano “ammazzarsi” (sì, ok, sei arrabbiato/a ma non è che per ogni cosa il primo pensiero è “lo ammazzo”).
Tutto troppo superficiale.
Forse è una prerogativa dei romanzi rosa…
Il visconte che mi amava
Si è verificato un problema. Riprova tra qualche minuto.