New Books in Language and Translation copertina

New Books in Language and Translation

New Books in Language and Translation

Di: Marshall Poe
Ascolta gratuitamente

A proposito di questo titolo

This podcast is a channel on the New Books Network. The New Books Network is an academic audio library dedicated to public education. In each episode you will hear scholars discuss their recently published research with another expert in their field. Discover our 150+ channels and browse our 28,000+ episodes on our website: ⁠newbooksnetwork.com⁠ Subscribe to our free weekly Substack newsletter to get informative, engaging content straight to your inbox: ⁠https://newbooksnetwork.substack.com/⁠ Follow us on Instagram and Bluesky to learn about more our latest interviews: @newbooksnetwork Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/languageNew Books Network Scienza Scienze sociali
  • Elena Foulis, "Embodied Encuentros: Oral History Archives of Latina/o/e Experiences" (Ohio State UP, 2026)
    Apr 29 2026
    In Embodied Encuentros: Oral History Archives of Latina/o/e Experiences (Ohio State UP, 2026), Elena Foulis offers a practical guide for completing ethical fieldwork in Latina/o/e communities, emphasizing equitable and culturally sustaining practices for gathering oral histories. In her critical decolonial model, Foulis centers the agency of the people within these communities while considering the diversity and complexity of their experiences. In doing so, she advocates for the importance of building oral history archives that challenge our understandings of Latina/o/e peoples. Foulis provides a conceptual framework for building on community knowledge that considers language, cultural practices, gender, and race. She suggests ways to involve students in ethical research; collect evolving oral histories; employ a language justice approach that acknowledges linguistic oppression, translanguaging, and bilingualism as essential aspects of this community; and consider the importance of digital archives for the creation of multimedia projects that foster community pláticas. Grounded in both theoretical approaches and a feminist ethics praxis, Embodied Encuentros ultimately outlines an important model for doing collaborative, ethical research—not only within Latina/o/e communities but within other minoritized communities as well. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language
    Mostra di più Mostra meno
    58 min
  • The (Un)imagined Work of Linguistic Inclusion
    Apr 21 2026
    In this episode of the Language on the Move Podcast, Emily Pacheco speaks with PhD candidate Brynn Quick (Macquarie University, Australia) about her 2025 paper, The (un)imagined work of determining patients’ English language proficiency. The conversation focuses on language policies in healthcare, the monolingual logic, and language access. Quick, B., Piller, I., & Lising, L. (2025). The (un)imagined work of determining patients’ English language proficiency. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1-18. https://doi.org/10.1080/01434632.2025.2594462 Abstract. This study investigates how Australian healthcare policies imagine communication between limited English proficiency (LEP) patients and healthcare providers to occur. This is done through a work as imagined (WAI) vs. work as done (WAD) analysis of 13 Australian medical policies from four levels of governance. Findings reveal that policies mostly conceptualise the work of determining if a patient needs a professional interpreter as an act of self-assessment that patients will do themselves. When policies direct healthcare staff to assess patients’ English language proficiency, they often instruct staff to ‘determine if the patient can understand English’, usually without clear instruction on how to do this. Finally, while communication is the goal that drives many of these policies, ‘successful’ communication is conceptualised as language-neutral, implicitly privileging English and erasing LEP patients’ language needs. These findings reflect a novel way of framing policies’ monolingual logic of WAI within the multilingual reality of WAD and mark an innovative contribution to the study of language access rights. For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language
    Mostra di più Mostra meno
    41 min
  • Nathaniel Greenberg, "The Long War of Ideas: American Public Diplomacy in Arabic After 9/11" (Columbia UP, 2026)
    Apr 19 2026
    In the wake of the September 11 attacks, US officials identified the so-called battle for hearts and minds as the “second front” in the war on terror. A wave of funding flowed into public diplomacy in the Middle East, seeking to change views of the United States through Arabic-language communications—often while hiding the traces of American origins. To what extent did this vast propaganda apparatus sway Arab public opinion? Which ideas and actors shaped American public diplomacy in this period? What are the lessons for information strategy today? The Long War of Ideas: American Public Diplomacy in Arabic After 9/11 (Columbia University Press, 2026) by Dr. Nathaniel Greenberg tells the story of American propaganda campaigns in the Middle East after 9/11, drawing on in-depth interviews with key players and previously classified documents. Dr. Greenberg shows how the United States tried to control perceptions of its response to 9/11 through news and entertainment, and reveals that Arab governments and unofficial actors were involved—knowingly or not—in distributing US propaganda. He explores the institutions, strategy, and rhetoric deployed in the war on terror, placing them in the context of American and Soviet influence campaigns during the Cold War. Greenberg argues that US government-backed broadcasting laid the groundwork for global information warfare, such as the rise of competing Russian and Chinese state media operations. Shedding light on the ideological underpinnings of American propaganda in Arabic after 9/11, The Long War of Ideas offers new insight into soft power in the twenty-first century. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda’s interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language
    Mostra di più Mostra meno
    49 min
Ancora nessuna recensione