Le radici linguistiche del siciliano copertina

Le radici linguistiche del siciliano

Le radici linguistiche del siciliano

Di: IISS "Adria-Ballatore"
Ascolta gratuitamente

3 mesi a soli 0,99 €/mese

Dopo 3 mesi, 9,99 €/mese. Si applicano termini e condizioni.

A proposito di questo titolo

Spesso non riflettiamo su quanto l’intreccio di culture nel corso della storia abbia caratterizzato e inciso su tutte le lingue del mondo. Ma non solo le lingue, anche i dialetti hanno subito questa influenza. Il dialetto siciliano ne è un esempio, così come tutta la cultura e l’identità in senso stretto della nostra isola. Ogni popolo che ha dominato la Sicilia ha lasciato tracce indelebili, che ancora oggi portiamo nel nostro bagaglio culturale, il più delle volte senza rendercene conto. La tradizione gastronomica siciliana, l’architettura di alcune città, il nostro modo di agire o pensare e, ovviamente, la nostra lingua...le tracce delle differenti culture sono dappertutto. Ma è sulla lingua, ovviamente, che desideriamo focalizzare la nostra attenzione. I popoli che hanno conquistato e dominato la Sicilia sono tantissimi, dai Fenici ai Greci, poi i Romani, gli Arabi, i Normanni e, in epoca più recente, gli Spagnoli e i Francesi. E mettiamoci pure gli Inglesi, perché sì, anche loro hanno avuto i loro contatti con la nostra terra e qualche traccia nel nostro parlato l’hanno lasciata pure loro. Fatta questa premessa, è giunto il momento di presentarci. Siamo gli studenti delle classi terze e quarte dell’indirizzo linguistico del Liceo “Adria Ballatore” di Mazara del Vallo, in provincia di Trapani. La nostra città è un esempio bellissimo di commistione stilistica, linguistica e di incontri tra culture diverse, ma questa è un’altra storia. Se siamo qui, a parlare a questo microfono e - speriamo - anche alle vostre orecchie è perché abbiamo voluto approfittare di un progetto per i percorsi trasversali e l’orientamento chiamato “LanguageSay” per realizzare questo podcast, dal titolo “Le radici linguistiche del siciliano”, che relaziona il nostro dialetto siciliano alle 3 lingue straniere oggetto del nostro studio: il Francese, l’Inglese e lo Spagnolo. Durante il progetto, realizzato in collaborazione con siciliansays, ci siamo divisi in 3 gruppi, ognuno dei quali rappresenta una delle 3 lingue. Ogni gruppo ha cercato dei collegamenti tra le lingue straniere e il dialetto siciliano tramite dei dizionari etimologici del siciliano. Poi, insieme, abbiamo messo in condivisione i vocaboli trovati e le idee di ciascuno di noi. Tutto il resto lo troverete all’interno di questo piccolo podcast. Il nostro desiderio è che più giovani possibili - ma non solo loro - possano prendere consapevolezza, già solo a partire dalle interconnessioni linguistiche - che non esisterebbe la sicilianità senza la commistione tra popoli, culture e tradizioni differenti. Buon ascolto!Copyright 2023 IISS "Adria-Ballatore"
  • Cantiamo insieme?
    Jul 6 2023
    Con la speranza che questo podcast sia stato di vostro interesse e gradimento vi auguriamo una splendida estate! 
    Mostra di più Mostra meno
    1 min
  • Facemu curtigghiu...o cortijo, se preferite!
    Jul 6 2023
    Quali sono quelle parole siciliane che derivano la propria origine dalla lingua spagnola? Scoprilo ascoltando la terza puntata di questo podcast.
    Mostra di più Mostra meno
    3 min
  • Siculish: soccu, what?
    Jul 6 2023
    Quello tra siciliano e inglese non è un rapporto di derivazione diretta, come può esserlo per esempio tra siciliano e arabo o tra siciliano e greco antico. Sono stati i siciliani, semmai, a storpiare, "sicilianizzandole", alcune parole inglesi. Ascolta questo episodio per saperne di più...
    Mostra di più Mostra meno
    4 min
Ancora nessuna recensione