4. Konvertimi mes dy grave te shatërvani copertina

4. Konvertimi mes dy grave te shatërvani

4. Konvertimi mes dy grave te shatërvani

Ascolta gratuitamente

Vedi i dettagli del titolo

3 mesi a soli 0,99 €/mese

Dopo 3 mesi, 9,99 €/mese. Si applicano termini e condizioni.

A proposito di questo titolo

Miremengjes Bostro! Si gjithmone je e e para qe vjen tek burimi per te mbushur uje! Dhe e fundit qe shkon te fleje pas mesnate. Ju sherbejme burrave tane, keta pertace qe nuk na sherbejne per gje tjeter perveçse për të bere femije. Me qe ra fjala tek femijet, ke te reja nga Klea? E hasim gjithnje e me pak. Duket sikur ka turp. Pse? Ti e di mire pse. Klea nuk arrin te ngelet shtatezene. Per kete arsye, Platori, burri i saj sa vjen dhe bëhet edhe me i ashper me te. Ne nuk jemi vetëm bark! Përveç kësaj, kush na thotë se nuk është fara e Platorit ajo që është e prishur? Nje burre qe nuk i jep kenaqesi gruas se tij nuk ka se si ti jape frutin e mire. Po, dhe Klea më tha se të kalosh natën me të është… krejtësisht e mërzitshme. E mjera… fqinja e saj thote qe degjon britmat e Kleas. Burri e rreh gjithnjë e më shpesh. Klea ka frikë se mos e mohon. Po, ai është tipi që detyron gratë. E gjora Klea, ajo është shumë e ëmbël! Ndoshta mund t'u themi burrave tane qe t'i thone Platorit qe te qetesohet ndaj gruas se tij. Po ke te drejte. Nese ne grate nuk tregohemi solidare me njera-tjetren, burrat tane do te silleshin ndaj nesh si kafshe.Po, si kafshe… shtë nje burre i keq, e urrej. E ke parë se si ai i shiko të gjitha gratë sikur ne te ishim thjesht mish? Eshte turp.E ke parë nivelin e ujit, Bostro? Është shumë i ulët këtë vit. Burimet që ushqejnë shatërvanin tonë të madh po thahen. Thatësira do të jetë e fortë këtë verë. Dhe të korrat ka të ngjarë të jenë të këqija. Si thua, pse nuk shkojmë të shohim Klean për ta ngushëlluar? Ide e mirë, le të shkojmë

English version:

Hello Bostro! You're always an early bird! The first at the fountain, at dawn, to fetch water! And the last in the household to go to bed, well after nightfall. We're serving our husbands, those good-for-nothings whose only use is to give us children. On that topic, do you have any news of Klea? We see less and less of her. It's as though she's ashamed. Why? Well, as you know, she can't manage to bear a child. Plator her husband is getting bitter and nasty towards her. We're not just bellies! Besides, who can say that it's not Plator's sperm which is faulty. A husband who can't please his wife can't provide her with good fruit. Yes and Klea admitted to me that spending the night with him is a complete bore. The poor thing… her neighbour said that she heard her cries, her husband is starting to beat her more and more often. Klea is afraid of being repudiated.Yes , he's the type to force women. Poor Klea, she's so nice. We could talk to our husbands and tell them to get Plator to be kinder to his wife. Yes, you're right, if we women of all circumstances don't show solidarity, our men behave like animals. Yes, like animals….Yes this man is bad, I hate him. And have you seen the way he looks at all the women as if we were nothing but meat? It's outrageous. Have you seen the water level, Bostro? It's very low this year. The streams which feed our big fountain are drying up. There will be serious drought this year. And the harvests are likely to be bad. I say, how about we go and see Klea and comfort her? Good idea, let's go. Koordinimi i projektit Storie Nostrum në Shqipëri: Vincent Mespoulet

Koordinimi shkencor: Marie-Pierre Dausse/Belisa Muka

Autor: Vincent Mespoulet.

Përshtatja e tekstit të podkastit: Vincent Mespoulet / Përkthimi shqip: Anxhelo Bici / Përkthimi anglisht: Ruth Bourchier

Krijimi i zërit: Siwol Gu, Iris Lainé, Arthur Faraldi, Alexandre Fogelgesang, Paul Girault.

Zëri: Siwol Minkyung Gu, Iris Lainé

Ancora nessuna recensione