1.4: Farewell to the mother tongue
Impossibile aggiungere al carrello
Puoi avere soltanto 50 titoli nel carrello per il checkout.
Riprova più tardi
Riprova più tardi
Rimozione dalla Lista desideri non riuscita.
Riprova più tardi
Non è stato possibile aggiungere il titolo alla Libreria
Per favore riprova
Non è stato possibile seguire il Podcast
Per favore riprova
Esecuzione del comando Non seguire più non riuscita
-
Letto da:
-
Di:
A proposito di questo titolo
Nahum is a Singaporean of Chinese descent who's learned Korean to a professional level rather than Mandarin and his family's Chinese dialect.
How should we feel about learning a language that's not the one we've inherited from our parents and grandparents? And how much do we really lose without this 'mother tongue'?
Sneak peek of this episode:
- Navigating the motivations for learning one language over another
- Responsibility (?) and value of knowing Mandarin as an ethnic Chinese in the workplace
- Significance of Mandarin as it differs across geographies
-
Requirements to identify as a Chinese person Also featuring inputs from:
-
Brian, a Chinese-American in Singapore learning Mandarin to do business in Asia
- Clare, a Singaporean Chinese who uses Mandarin extensively in the workplace
Ancora nessuna recensione