Episodi

  • Public transport in Australia: breaking down the basics - 【解读澳洲】澳大利亚公共交通:基础知识详解
    Jan 29 2026
    Like in most countries, public transport in Australia is the cheapest way to get around. It includes trams, buses, trains and ferry services. And each state or territory has its own transport network. However, navigating Australia’s public transport system with ease requires knowing the basics around how it works and what to expect. - 和大多数国家一样,在澳大利亚,公共交通是最经济的出行方式,包括电车、公共汽车、火车和轮渡服务。每个州或领地都有自己的交通网络。 在本期节目中,您将了解一些老居民常常习以为常的公共交通基础知识,例如:当检票员走过来时您应该注意什么, 以及哪些通勤行为被认为是不恰当的。 (点击音频收听详细报道)
    Mostra di più Mostra meno
    10 min
  • What actually happened on January 26? - 【解读澳洲】1月26日究竟发生了什么?
    Jan 22 2026
    January 26 is one of the most debated dates in Australia’s history. Often described as the nation’s birthday, the day marks neither the formal founding of the colony nor the creation of the Commonwealth. Instead, it reflects a layered history shaped by colonisation, political decisions, and ongoing First Nations resistance. Understanding what actually happened on January 26 reveals why the date is experienced so differently across the country. - 1月26日,即澳大利亚日,是澳大利亚全国的公共假日,但它的历史远非如此简单。 对一些人来说,这一天是1788年第一舰队抵达悉尼的日子。而对包括原住民在内的许多其他人来说,它象征着一段深刻的损失、动荡和抵抗的开端。 许多澳大利亚人仍然认为第一舰队于1788年1月26日在悉尼湾登陆。但事实上,他们最早于1月18日抵达植物湾。 在本期《解读澳洲》节目中,您将了解1月26日背后的历史,它为何成为澳大利亚的公共假日,以及为何全国各地对它的理解和体验如此不同。 (点击音频收听详细内容)
    Mostra di più Mostra meno
    8 min
  • How to cater for your dietary restrictions - 【解读澳洲】如何找到适合自己的食物
    Jan 15 2026
    Australia is known as the allergy capital of the world. Our diverse population also means that we express our religious beliefs, ethics, health and personal choices through the food we eat. We called on some experts to help us navigate all the labelling, certifications and resources that can inform our food choices. - 澳大利亚被称为世界过敏之都。 多元化的人口也意味着我们会通过食物来表达不同的宗教信仰、伦理道德、健康观念和个人选择。 我们邀请了一些专家来帮助我们了解各种标签、认证和资源,以便更好地做出食物选择。 (点击音频收听详细报道)
    Mostra di più Mostra meno
    10 min
  • Your guide to camping in Australia - 【解读澳洲】澳洲露营指南
    Jan 8 2026
    Going camping is an incredible way to experience Australia’s great outdoors whilst also taking a break from technology and daily routines. We unpack the benefits of camping, the preparation required, the equipment you should consider taking, and how to be a considerate camper. - 如果您想体验澳大利亚壮丽的户外风光,露营绝对是绝佳之选。 露营让您有机会放慢脚步,重新与自然连接,远离电子屏幕和日常琐事。 为了让您的旅程舒适难忘,请提前做好计划,精简装备,并注重环保,以人为本,享受露营的乐趣。(点击音频收听详细内容)
    Mostra di più Mostra meno
    8 min
  • How to cope during a heatwave in Australia - 【解读澳洲】如何应对澳大利亚的热浪
    Dec 18 2025
    Summer in Australia can be very hot, and as our climate continues to warm, heatwaves are expected to become more frequent and more intense. In this episode of Australia Explained, we cover what a heatwave is, why they pose such a significant risk to human health, who is at most risk, and how to best prepare to cope with a heatwave. - 您是否了解热浪带来的风险?随着热浪在澳大利亚日益频繁,了解其风险以及应对方法至关重要。 澳大利亚夏季酷热难耐,随着气候变暖,预计热浪将更加频繁、强度更大。 当气温连续三天或三天以上昼夜居高不下时,便会形成热浪。 房屋、工作场所和重要基础设施往往难以保持凉爽,造成环境闷热难耐,并对人们的健康构成真正的威胁。 (点击音频收听详细内容)
    Mostra di più Mostra meno
    9 min
  • Your first steps to engaging with Indigenous Australians - 【解读澳洲】与澳大利亚原住民互动的第一步
    Dec 10 2025
    Connecting with Indigenous Australia can be daunting for a newcomer to the country. So, where do you start? We asked Yawuru woman Shannan Dodson, CEO of the Healing Foundation, about simple ways to engage with First Nations issues and people within your local community. - 如果您是澳大利亚的新居民,您可能会注意到很多关于“传统所有者”、“土地”或“原住民”的描述。 许多定居于此的人都想了解这些词语的含义,以及如何以尊重的方式与他们互动。 迈出这第一步可能会让人感到不安,但这是了解这片土地运作方式并站稳脚跟的过程。 澳大利亚原住民在这片土地上生活和守护了超过6万年。理解并尊重这种联系可以帮助您在新家安顿下来时感到更加踏实。 在本期节目中,您将学习到一些简单而有意义的方法,帮助您开始了解原住民的文化和社区,无论您住在哪里,无论您的英语水平或背景如何。(点击音频收听详细报道)
    Mostra di più Mostra meno
    8 min
  • A parent’s guide to help teens adjust to social media age restrictions - 【解读澳洲】了解青少年社交媒体禁令
    Dec 4 2025
    Australia is restricting access to social media accounts for under-16s, and many families are wondering what it means in practice. While the rules place responsibility on tech platforms rather than young people or their parents, the changes may still create stress for teens who rely on social media to stay connected. Find out how the ban will work, why connection still matters, and how experts suggest supporting young people through the transition. - 澳大利亚即将实施青少年社交媒体禁令,但其具体实施方式仍存在诸多不确定性。 相关细节仍在不断调整,但有一点很明确:家庭在帮助孩子应对即将到来的变化中扮演着至关重要的角色。 那么,如何与青少年谈论这些变化,并就如何与同龄人保持联系展开健康的对话呢? 在本期节目中,您将了解即将到来的变化,以及专家建议您如何帮助孩子做好准备。 (点击音频收听详细报道)
    Mostra di più Mostra meno
    7 min
  • From black tie to casual: How to decode dress codes - 【解读澳洲】从正式晚礼服到休闲装:如何解读着装规范
    Nov 27 2025
    You’ve received an invitation that reads “Dress code: Cocktail attire”. What is this ‘code’? And more importantly, what will you wear? In this episode, we demystify the most common dress codes so that you can feel comfortable at any event. - 你收到了一份邀请函,上面写着“着装要求:鸡尾酒会礼服”。 这个“着装要求”是什么意思?更重要的是,你应该穿什么? 让我们来揭开最常见的着装要求的神秘面纱,让你在任何场合都能轻松自在。(点击音频收听详细报道)
    Mostra di più Mostra meno
    9 min