• «قیام آخر»؛ آهنگ رپر ایرانی‌استرالیایی در حمایت از اعتراضات ایران
    Jan 27 2026
    نبیل ایس، رپر ایرانی‌استرالیایی‌ از در گفت‌وگویی از آهنگ قیام آخر می‌گوید.
    Mostra di più Mostra meno
    7 min
  • شاهزاده کوچولو؛ روایت انسانیت در زمانه آشوب و پیچیدگی
    Jan 26 2026
    آنتوان دو سنت اگزوپری (Antoine de Saint-Exupéry) نویسنده و خلبان فرانسوی، کتاب «شازده کوچولو» یا «شاهزاده کوچولو» را در سال ۱۹۴۳ منتشر کرد و تصویرسازی های کتاب هم کار خودش بود. این اثر از نظر ترجمه هم رکورددار است و به گزارش وب سایت رسمی «شازده کوچولو»، تا نوامبر ۲۰۲۴ به ۶۰۰ زبان و گویش ترجمه شده و «پر ترجمه ترین کتاب داستانی جهان» معرفی شده است. آقای علی شکرالهی ساکن فرانسه مترجم، منتقد(بر ترجمه ها) و پژوهشگر داستان شاهزاده کوچولو این اثر را به فارسی ترجمه کرده است. آقای شکرالهی که به تازگی به استرالیا سفر کرده است در گفتگو با رادیو اس بی اس فارسی درباره این اثر هنری، و دلیلی که او را بر آن داشته تا آن را ترجمه کند، سخن می گوید.
    Mostra di più Mostra meno
    38 min
  • چایی؛ صدای ایرانی–نیوزلندی در صحنه جهانی
    Dec 17 2025
    مونا ثنایی، معروف به «چایی»، هنرمند ایرانی‌تبار ساکن نیوزلند است که مسیر موفقیت خود را در صحنه‌های بین‌المللی موسیقی ساخته است. آثار او در نتفلیکس، دیزنی، و بازی‌های محبوبی مانند FIFA و Tony Hawk شنیده شده‌اند و اولین آلبوم او، «سفر»، نامزد جوایز مهم موسیقی در نیوزلند شد. چایی با تلفیق موسیقی فارسی و بین المللی، موسیقی را ابزاری برای بیان صادقانه‌ی تجربه‌های شخصی و هویت چندلایه‌ی خود کرده است.
    Mostra di più Mostra meno
    31 min
  • دل به دل؛ روایتی از زنانگی، خلاقیت و امید
    Nov 26 2025
    مریم ناصری، مهاجر ایرانی ساکن ملبورن، پس از سال‌ها کار در معماری و تجربهٔ مادری، «دل به دل» را بنیان گذاشت؛ فروشگاهی که هنر دست هنرمندان جوان ایرانی را به قلب ملبورن می‌آورد. او در گفت‌وگویی با ما از شکل‌گیری این ایده، چالش‌ها و امیدهایش، و رویداد تازهٔ «دیو و خورشید» می‌گوید؛ رویدادی با پیام امید و نور که ۵ تا ۷ دسامبر در فروشگاه دل به دل در Fitzroy برگزار می‌شود.
    Mostra di più Mostra meno
    21 min
  • از شکستن مرزها تا خندیدن به دردها؛ مسیر جسورانه‌ مائده در استندآپ کمدی
    Oct 27 2025
    مائده (Mae Da)، کمدینی با ریشه‌های ایرانی و افغان‌تبار است که در نوجوانی به همراه مادرش به استرالیا مهاجرت کرد. او با تبدیل دردهای گذشته به طنز و خنده، توانست راهی تازه برای بیان خود و ارتباط با دیگران بیابد. در این گفت‌وگو در اس‌بی‌اس فارسی، مائده از مسیر ورودش به دنیای استندآپ کمدی، چالش‌های مهاجرت، و تجربه مادر شدن سخن می‌گوید، تجربه‌ای که او را جسورتر از همیشه بر روی صحنه کرده است.
    Mostra di più Mostra meno
    30 min
  • مهاجران مشابه «دریازدگان»؛ روایت خواهر و برادری که با هزاران کیلومتر فاصله پناهندگی را ترسیم کردند
    Oct 27 2025
    الهه و آرمان مهدوی، دو هنرمند تجسمی در گفت‌وگویی با اس‌بی‌اس فارسی از تجربه‌ کار «دریازدگان» می‌گویند، چالش‌های کار مشترک با هزاران کیلومتر فاصله را باز می‌کنند و توضیح می‌دهند که چطور همکاری هنری‌شان این فاصله را کمتر کرده است.
    Mostra di più Mostra meno
    22 min
  • بادیه: سفری موسیقیایی از اسپانیا به افغانستان ایران و در نهایت به استرالیا
    Oct 15 2025
    گروه موسیقی «بادیه» (Badieh) گروهی است که با الهام از موسیقی کهن خراسان در ایران، صدایی تازه و جهانی خلق کرده است.
    Mostra di più Mostra meno
    15 min
  • دغدغه هویت پناهندگی جنگ و آسیب‌ های روحی در آثار هنرمند ایرانی
    Oct 9 2025
    زینب (سارا) میر هنرمند و مهندس ایرانی است که در سال ۲۰۰۷ به استرالیا آمد. فعالیت هنری زینب بر طراحی، داستان‌سرایی گرافیکی و فیلم‌های کوتاه متمرکز است. او به بررسی مضامین هویت، آوارگی، تاریخ شخصی، جنگ و آسیب‌های روحی می‌پردازد.
    Mostra di più Mostra meno
    7 min