Arthur Quiller-Couch had this to say regarding his translation of these tales: "My own share in this volume is, perhaps, less easily defended. I began by translating Perrault's tales, very nearly word for word; because to me his style has always seemed nearly perfect for its purpose; and the essence of 'style' in writing is propriety to its purpose."
Cosa pensano gli ascoltatori di The Sleeping Beauty and Other Fairy Tales from the Old French
- E. Jensen
Simple, well told and read fairy tales.
Apart from the tale of Bluebeard, which is frankly dismaying, these classic fairy tales are a great listen. I would not say they are necessarily geared toward children. Instead, they are simply, stylishly told tales filled with delicate details often left out in modern retellings. The narrator does an excellent job bringing them to life as fairy tales should be read aloud.