The Odyssey copertina

The Odyssey

Anteprima
Offerta a tempo limitato
3 mesi gratis di Audible Premium
Acquista a 8,87 € e iscriviti ora
L'offerta termina il 15 luglio 2026 alle 23:59. Approfittane!
I primi 3 mesi gratis.
Ascolto illimitato della nostra selezione in continua crescita di migliaia di audiolibri, podcast e Audible Original.
Accesso a vendite e offerte esclusive.
Dopo 3 mesi, 9,99 €/mese.

The Odyssey

Di: Homer
Letto da: Ian McKellen
Acquista a 8,87 € e iscriviti ora

3 mesi a soli 0,99 €/mese, dopodiché 9,99 €/mese. Possibilità di disdire ogni mese. Offerta valida fino al 15 luglio 2026 alle 23.59.

Acquista ora a 12,67 €

Acquista ora a 12,67 €

The great epic of Western literature, translated by the acclaimed classicist Robert Fagles

Soon to be a major motion picture directed by Christopher Nolan

Robert Fagles, winner of the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation and a 1996 Academy Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters, presents us with Homer's best-loved and most accessible poem in a stunning modern-verse translation. "Sing to me of the man, Muse, the man of twists and turns driven time and again off course, once he had plundered the hallowed heights of Troy." So begins Robert Fagles' magnificent translation of the Odyssey, which Jasper Griffin in the New York Times Book Review hails as "a distinguished achievement."

If the Iliad is the world's greatest war epic, the Odyssey is literature's grandest evocation of an everyman's journey through life. Odysseus' reliance on his wit and wiliness for survival in his encounters with divine and natural forces during his ten-year voyage home to Ithaca after the Trojan War is at once a timeless human story and an individual test of moral endurance.

In the myths and legends retold here, Fagles has captured the energy and poetry of Homer's original in a bold, contemporary idiom, and given us an Odyssey to read aloud, to savor, and to treasure for its sheer lyrical mastery. This is an Odyssey to delight both the classicist and the general listener, to captivate a new generation of Homer's students.
Classici Epica Poesia Temi e stili
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c

Recensioni della critica

“[Robert Fitzgerald’s translation is] a masterpiece . . . An Odyssey worthy of the original.” –The Nation

“[Fitzgerald’s Odyssey and Iliad] open up once more the unique greatness of Homer’s art at the level above the formula; yet at the same time they do not neglect the brilliant texture of Homeric verse at the level of the line and the phrase.” –The Yale Review

“[In] Robert Fitzgerald’s translation . . . there is no anxious straining after mighty effects, but rather a constant readiness for what the occasion demands, a kind of Odyssean adequacy to the task in hand, and this line-by-line vigilance builds up into a completely credible imagined world.”
–from the Introduction by Seamus Heaney
Ancora nessuna recensione