Pablo and Birdy
Impossibile aggiungere al carrello
Puoi avere soltanto 50 titoli nel carrello per il checkout.
Riprova più tardi
Riprova più tardi
Rimozione dalla Lista desideri non riuscita.
Riprova più tardi
Non è stato possibile aggiungere il titolo alla Libreria
Per favore riprova
Non è stato possibile seguire il Podcast
Per favore riprova
Esecuzione del comando Non seguire più non riuscita
L'offerta termina il 15 luglio 2026 alle 23:59. Approfittane!
I primi 3 mesi gratis.
Ascolto illimitato della nostra selezione in continua crescita di migliaia di audiolibri, podcast e Audible Original.
Accesso a vendite e offerte esclusive.
Dopo 3 mesi, 9,99 €/mese.
Acquista ora a 10,46 €
-
Letto da:
-
Alison McGhee
-
Di:
-
Alison McGhee
A boy who drifted into the seaside town of Isla as a baby searches for answers about where he and his parrot came from in this “memorable, fantastical tale” (Kirkus Reviews, starred review) from New York Times bestselling author Alison McGhee.
The seaside town of Isla has many stories, the most notable being the legend of the Seafaring Parrot. Locals claim that the Seafarer remembers every sound, every whisper, cry, laugh, or snort ever uttered. But, though there have been rumored Seafarer sightings, no one has actually seen the bird before. Other stories surround a boy named Pablo, who had washed up on shore in a blow-up swimming pool as an infant with only a lavender parrot as a companion. Now, on the eve of his tenth birthday, the stories are repeated.
“At first I thought it was a huge fish,” Emmanuel, the man who found and took Pablo in, says. Pierre, the baker’s guess was a good one: Perhaps Pablo has come from an undiscovered country, one unknown to the rest of the world. Maybe the inhabitants there lived in tree houses, or underground. Or maybe he’s a pirate baby. But Pablo wants the truth, and the only one who might know it is Birdy, his parrot. After all, she was there, holding onto the raft. But unlike most birds who live in Isla, Birdy can neither talk or fly. Or, at least, she never has. Until…one day, when strong winds begin to blow—winds similar to the ones that brought Pablo to shore—Birdy begins to mutter. Could Birdy be a Seafaring parrot? If she is, then she will be able to tell Pablo the true story of where he came from—of who tied him so lovingly and safely to that raft? But, if she is, that also means the second part of the Seafarer myth is true…that Seafaring Parrots will, eventually, fly away.
As Pablo is buzzing with questions, hopes, and fears, an old saying echoes in his mind: winds of change mean fortune lost or fortune gained. And while the winds rise in Isla, Pablo holds tight to Birdy. Would losing his companion, his dearest link to his past, be that loss?
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
Ancora nessuna recensione