Doctor Zhivago
Impossibile aggiungere al carrello
Puoi avere soltanto 50 titoli nel carrello per il checkout.
Riprova più tardi
Riprova più tardi
Rimozione dalla Lista desideri non riuscita.
Riprova più tardi
Non è stato possibile aggiungere il titolo alla Libreria
Per favore riprova
Non è stato possibile seguire il Podcast
Per favore riprova
Esecuzione del comando Non seguire più non riuscita
18,86 € per i primi 30 giorni
Offerta a tempo limitato
Attiva il tuo abbonamento Audible a 0,99 €/mese per 3 mesi per ottenere questo titolo a un prezzo esclusivo riservato agli iscritti.
Offerta valida fino alle 23.59 del 29 gennaio 2026.
Dopo 30 giorni (60 per i membri Prime), 9,99 €/mese. Puoi cancellare ogni mese
Risparmio di più del 90% nei primi 3 mesi.
Ascolto illimitato della nostra selezione in continua crescita di migliaia di audiolibri, podcast e Audible Original.
Nessun impegno. Puoi cancellare ogni mese.
Disponibile su ogni dispositivo, anche senza connessione.
Dopo esserti registrato per un abbonamento, puoi acquistare questo e tutti gli altri audiolibri nel nostro catalogo esteso, ad un prezzo scontato del 30%
Ottieni accesso illimitato a una raccolta di oltre migliaia di audiolibri e podcast originali.
Nessun impegno. Cancella in qualsiasi momento e conserva tutti i titoli acquistati.
Acquista ora a 26,95 €
-
Letto da:
-
John Lee
A proposito di questo titolo
In celebration of the 40th anniversary of its original publication, here is a new translation of the classic story of the life and loves of a poet/physician during the turmoil of the Russian Revolution.
Taking his family from Moscow to what he hopes will be shelter in the Ural Mountains, Zhivago finds himself instead embroiled in the battle between the Whites and the Reds. Set against this backdrop of cruelty and strife is Zhivago’s love for the tender and beautiful Lara: pursued, found, and lost again, Lara is the very embodiment of the pain and chaos of those cataclysmic times.
©1957 Boris Pasternak (P)2011 Random HouseRecensioni della critica
"This new translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky is for the first time based on the authentic original text, reflects the present, deeper level of understanding of the great masterpiece of 20th century Russian literature and conveys its whole artistic richness with all its complexities and subtleties that had escaped the attention of the earlier translators and readers." (Lazar Fleishman, Professor of Russian Literature, Stanford University)
"Without a doubt, their version will become the standard translation of the novel for years to come." (Barry Scherr, Mandel Family Professor of Russian, Dartmouth College)
Ancora nessuna recensione