Kites of Joy: Reconnecting at Lodhi Garden's Makar Sankranti copertina

Kites of Joy: Reconnecting at Lodhi Garden's Makar Sankranti

Kites of Joy: Reconnecting at Lodhi Garden's Makar Sankranti

Ascolta gratuitamente

Vedi i dettagli del titolo

3 mesi a soli 0,99 €/mese

Dopo 3 mesi, 9,99 €/mese. Si applicano termini e condizioni.

A proposito di questo titolo

Fluent Fiction - Hindi: Kites of Joy: Reconnecting at Lodhi Garden's Makar Sankranti Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-01-18-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: ठंडी सर्दियों की सुबह थी।En: It was a cold winter morning.Hi: लोधी गार्डन में हल्की धूप मानो चांदी सी चमक रही थी।En: The gentle sunlight in Lodhi Garden was shining like silver.Hi: चारों ओर रंग-बिरंगी पतंगें आसमान में उड़ रही थीं।En: All around, colorful kites were flying in the sky.Hi: इसी खुशनुमा माहौल में आरव, राधिका और उनकी बेटी काव्या मकर संक्रांति का आनंद लेने आए थे।En: In this pleasant atmosphere, Aarav, Radhika, and their daughter Kavya had come to enjoy Makar Sankranti.Hi: आरव, एक समर्पित पिता, अपने व्यस्त जीवन से कुछ समय निकालकर परिवार के साथ समय बिताना चाहता था।En: Aarav, a devoted father, wanted to take some time out of his busy life to spend with his family.Hi: आरव ने हाल ही में महसूस किया था कि काम के दबाव के कारण वह अपने परिवार से दूर हो रहा था।En: Aarav had recently felt that the pressure of work was pulling him away from his family.Hi: राधिका को पता था कि यह एक अच्छा मौका है परिवार को फिर से एकजुट करने का।En: Radhika knew that this was a good opportunity to bring the family back together.Hi: काव्या कुछ दिनों से नाराज़ थी, उसे लगता था उसके पिता उनके साथ कम समय बिताते हैं।En: Kavya had been upset for some days, feeling that her father spent less time with them.Hi: जैसे ही वे गार्डन पहुंचे, राधिका ने गरम गरम पकौड़े निकाले।En: As soon as they reached the garden, Radhika took out hot fritters.Hi: ठंडी हवा के बीच चाय की चुस्कियां लेते हुए वे बातें करने लगे।En: Sipping tea amidst the cold breeze, they began to chat.Hi: आरव हर बात का आनंद उठा रहे थे, लेकिन तभी उनका मोबाइल फोन बज उठा।En: Aarav was enjoying every moment, but then his mobile phone rang.Hi: काव्या ने निराश होकर देखा, "पापा, फिर से काम?En: Kavya looked disappointed, "Dad, work again?"Hi: " आरव ने उसे आश्वस्त किया, "आज नहीं, बेटा।En: Aarav reassured her, "Not today, dear.Hi: आज केवल परिवार।En: Today is only for family."Hi: " आरव ने फोन को स्विच ऑफ कर दिया।En: Aarav turned off the phone.Hi: यह देखकर काव्या के चेहरे पर मुस्कान आ गई।En: Seeing this, a smile appeared on Kavya's face.Hi: वे सभी कटी पतंगों को पकड़ते, यूँ ही भाग रहे थे, जैसे दुनिया का कोई चिंता नहीं।En: They all were running around catching broken kites, as if they had no worries in the world.Hi: अब समय था पतंग उड़ाने का।En: Now it was time to fly kites.Hi: काव्या अपने की पतंग उड़ाने के लिए मन ही मन खुश थी।En: Kavya was secretly happy to fly her kite.Hi: तभी फिर से आरव के दूसरे फोन पर काम का फोन आया।En: Just then, a work call came on Aarav's other phone.Hi: यह एक महत्वपूर्ण कॉल थी।En: It was an important call.Hi: आरव दो पल के लिए उलझन में था, लेकिन फिर उसने हिम्मत दिखाई।En: Aarav was in a dilemma for a moment but then showed courage.Hi: उसने फोन को भी बंद कर दिया और काव्या से कहा, "चलो, देखे कौन सबसे ऊँची पतंग उड़ाता है!En: He also turned that phone off and said to Kavya, "Come on, let's see who flies their kite the ...
Ancora nessuna recensione